-
1 fede incrollabile
сущ.общ. нерушимая вера -
2 incrollabile
incrollabile agg.m./f. 1. inébranlable, indestructible: costruzione incrollabile construction inébranlable. 2. ( fig) (fermo, irremovibile) inébranlable, ferme: fede incrollabile foi inébranlable. -
3 incrollabile
-
4 incrollabile
-
5 incrollàbile
agg нерушим, непоклатим: fede incrollàbile непоклатима вяра. мncubo m кошмар: notte piena di incubi нощ, пълна с кошмари; giornata da incrollàbile кошмарен ден. -
6 incrollabile
agg. (saldo)прочный, стойкий; (irremovibile) нерушимый, непоколебимый -
7 incrollabile
-
8 incrollabile
-
9 incrollabile agg
[inkrol'labile](fede) unshakeable, firm -
10 incrollabile
agg [inkrol'labile](fede) unshakeable, firm -
11 незыблемый
* * *прил. книжн.незы́блемая основа — solida base
незы́блемая вера — fede incrollabile
* * *adjgener. imprescrittibile -
12 вера
1) ( уверенность) fiducia ж., fede ж.2) ( религиозная) fede ж., credenza ж., religione ж.* * *ж.1) ( уверенность) fede f, convinzione fве́ра в победу — fede nella vittoria
несокрушимая ве́ра — fede incrollabile
2) (убеждённость в существовании высших сил, вероисповедание)ве́ра в Бога — credenza in Dio
христианская ве́ра — fede cristiana
обращать в свою ве́ру — convertire vt; far proseliti
3) ( доверие) fede, fiduciaс ве́рой в... — con la fede in...
товарищество на ве́ре — società in accomandita
••принять на ве́ру — dare credito
ве́рой и правдой (служить) разг. — darsi corpo ed anima (a qd, qc)
символ ве́ры — il simbolo della fede; il credo
* * *ngener. credenza, credito, fede, confidanza, confidenza, fiducia, religione -
13 вера
ж.1) ( уверенность) fede f, convinzione f2) (убежденность в существовании высших сил, вероисповедание)вера в Бога — credenza in Dioобращать в свою веру — convertire vt; far proseliti3) ( доверие) fede, fiduciaс верой в... — con la fede in...товарищество на вере — società in accomandita••верой и правдой ( служить) разг. — darsi corpo ed anima (a qd, qc)символ веры — il simbolo della fede; il credo -
14 незыблемый
прил. книжн. -
15 незыблемый
[nezýblemyj] agg. (незыблем, незыблема, незыблемо, незыблемы)fermo, solido, incrollabile, saldo, stabileнезыблемая вера во что-л. — fede incrollabile in qc
"Вдали я видел седой незыблемый Кавказ" (М. Лермонтов) — "In lontananza si profilava il Caucaso canuto e saldo" (M. Lermontov)
-
16 нерушимая вера
adjgener. fede incrollabile, fede inviolata -
17 несокрушимо
-
18 ♦ nail
♦ nail /neɪl/n.3 chiodo; punta4 (med.) chiodo● nail-biter, chi si morde le unghie; (fam.) cosa (libro, film, ecc.) al cardiopalmo □ (fig. fam.) nail-biting, emozionante; da brivido: a nail-biting finish, un finale da brivido □ nail bomb, bomba artigianale imbottita di chiodi □ nail claw, graffio ( di martello) □ nail cleaner, pulisciunghie □ nail file, lima per le unghie □ nail-head, capocchia di chiodo; testa di punta; borchia ornamentale □ (fig.) a nail in sb. 's coffin, un'azione o cosa dannosa (che accelera la fine di q. o qc.); duro colpo: the final nail in sb. 's coffin, il colpo di grazia per q. □ nail maker, chiodaiolo; chiodaio □ nail polish = nail varnish ► sotto □ nail puller, cavachiodi □ nail scissors, forbici per le unghie □ (mecc.) nail set, punzone □ nail varnish, smalto per unghie □ as hard as nails, ( del corpo) sano come un pesce, in ottima salute, forte, robusto; ( d'animo) duro, crudele, spietato □ to drive in a nail, conficcare (o piantare) un chiodo □ (fig.) to drive the nail home, giungere alla conclusione □ (fig.) to fight tooth and nail, battersi con le unghie e coi denti □ (fig.) to hit the nail on the head, colpire nel segno □ (fam.) on the nail, immediatamente; in contanti; a tamburo battente □ to paint one's nails, dipingersi (o farsi) le unghie □ to pay on the nail, pagare sull'unghia; pagare a tamburo battente, in contanti.(to) nail /neɪl/v. t.1 ( anche fig.) inchiodare: He nailed the canvas to the ground with a spike, ha fissato a terra il telo da tenda con un'asta3 (fam.) acchiappare; afferrare; prendere al volo; accalappiare ( un marito, ecc.): Nail him before he leaves, prendilo (al volo) prima che se ne vada● to nail a bargain, assicurarsi un affare; non lasciarselo scappare □ (fig.) to nail one's colours to the mast, non darsi per vinto; ( anche) fare una professione di fede incrollabile; prendere una posizione inequivocabile □ to nail one's eyes (o attention) on an object, tener gli occhi fissi (inchiodati) su un oggetto □ to nail a lie to the counter (o to the barn door), smascherare una menzogna □ (pop.) You are nailed, sei in arresto. -
19 saldo
1. adj steady, securefig essere saldo nelle proprie convizioni be unshakeable in one's beliefstenersi saldo hold on tight2. m paymentin svendita sale item( resto) balancesaldi pl di fine stagione end-of-season salesarticolo in saldo sale itemsaldo attivo net assetssaldo passivo net liabilities* * *saldo agg.1 firm, solid, steady: un muro saldo, a solid wall; lo sgabello mi sembra poco saldo, the stool seems a bit shaky (o rickety); una presa salda, a firm grip; tenersi saldo, to stand firm3 (fig.) firm, steadfast, staunch: una salda amicizia, a staunch (o strong) friendship; essere saldo nei propri principi, to be resolute (o firm) in (o to stick to) one's principles: portare salde argomentazioni in favore di qlcu., qlco., to put forward solid arguments in favour of s.o., sthg.saldo s.m.1 ( pareggiamento) balance; ( importo residuo) settlement, payment, balance, quittance // (comm.): saldo di un conto, settlement of an account; saldo di cassa, cash balance; a saldo di, in (full) settlement of; versare una somma a saldo, to pay in a sum in settlement // (econ.): saldo attivo, a credito, credit balance; saldo passivo, a debito, debit (o loss) balance; saldo attivo della bilancia commerciale, trade surplus; saldo attivo con l'estero, balance of payments surplus; saldo di chiusura, ending (o closing) balance; saldo negativo, balance deficit // (banca): saldo scoperto, outstanding balance; l'estratto conto presenta un saldo di..., the statement of account shows a balance of...; il saldo del conto è di Ј 10, the balance of the account stands at Ј 10 // (stat.) saldo globale, overall balance2 ( ultima parte) balance, rest: (comm.) spedire il saldo della merce per ferrovia, to forward the balance (o rest) of the goods by rail3 (estens.) sale; ( rimanenze) leftover stock: saldi di fine stagione, end-of-season sales; aspetto i saldi per fare i miei acquisti, I'm waiting for the sales before I buy anything; saldo per liquidazione, closeout (o closing out) sale; prezzi di saldo, bargain prices.* * *I ['saldo]1) (resistente) [muro, appoggio] solid, sturdymantenere i nervi -i — to keep one's nerve, to steady one's nerves
2) fig. (forte) [ legame] strong, secure; [ amicizia] permanent; (incrollabile) [ fede] steady; (irremovibile) [ principio] steadfast, unshak(e)able, unshakenII ['saldo]restare saldo nelle proprie convinzioni — to hold firm to one's beliefs, to be steadfast in one's belief
sostantivo maschile1) banc. comm. (differenza) balancesaldo attivo, passivo — credit, debit balance
2) (ammontare dovuto) settlement, payment, quittance3) (svendita) sale-i estivi, invernali — summer, January sales
l'ho comprato ai -i — I bought it at o in the sales
* * *saldo1/'saldo/1 (resistente) [muro, appoggio] solid, sturdy; non è saldo sulle gambe he's not very steady on his feet; tienti saldo! hold on tight! avere nervi -i to have steady nerves; mantenere i nervi -i to keep one's nerve, to steady one's nerves2 fig. (forte) [ legame] strong, secure; [ amicizia] permanent; (incrollabile) [ fede] steady; (irremovibile) [ principio] steadfast, unshak(e)able, unshaken; restare saldo nelle proprie convinzioni to hold firm to one's beliefs, to be steadfast in one's belief.————————saldo2/'saldo/sostantivo m.2 (ammontare dovuto) settlement, payment, quittance; versare il saldo to pay the balance; ricevuta a saldo del conto received in full and final payment3 (svendita) sale; vestiti in saldo sale clothes; questa giacca è in saldo this jacket is on sale; fare i -i to have o hold a sale; ci sono i -i the sales are on; -i estivi, invernali summer, January sales; l'ho comprato ai -i I bought it at o in the sales. -
20 неистребимый
- 1
- 2
См. также в других словарях:
incrollabile — in·crol·là·bi·le agg. CO 1. che non può crollare: un edificio incrollabile, mura incrollabili Sinonimi: resistente, stabile. Contrari: pericolante, vacillante. 2. fig., che non vacilla, saldo: fede, volontà incrollabile Sinonimi: 1fermo, ferreo,… … Dizionario italiano
incrollabile — {{hw}}{{incrollabile}}{{/hw}}agg. Che non può rovinare, cadere | (fig.) Che non può essere scosso, smosso: fede –i; SIN. Saldo … Enciclopedia di italiano
Bollettino della Vittoria — The Bollettino della Vittoria is the final address to the Army and the Nation issued by the Chief of Staff, General Armando Diaz, at the conclusion of the Battle of Vittorio Veneto ending World War I in Italy. Italian Comando Supremo, 4 Novembre… … Wikipedia
incorruttibile — in·cor·rut·tì·bi·le agg. CO 1. di qcs., che non soggiace a corruzione fisica: corpi, sostanze incorruttibili; estens., durevole: una bellezza incorruttibile Sinonimi: inalterabile, inattaccabile; duraturo, durevole. Contrari: alterabile,… … Dizionario italiano
Teramo — Teramo … Deutsch Wikipedia
Фуччия, Луиджи — Луиджи Фуччия итал. Luigi Fuccia Место рождения … Википедия
granitico — gra·nì·ti·co agg. 1. CO TS petr. fatto di granito: rocce granitiche | che ha aspetto e struttura simile al granito 2. CO fig., saldo, incrollabile: una fede granitica, opporre una resistenza granitica {{line}} {{/line}} DATA: 1817 … Dizionario italiano
inattaccabile — i·nat·tac·cà·bi·le agg. CO 1. che non si può attaccare, ben difeso o protetto: fortezza inattaccabile, terreno inattaccabile Sinonimi: imprendibile, inespugnabile, invulnerabile. Contrari: attaccabile. 2. che non si lascia corrodere: metallo… … Dizionario italiano
indistruttibile — in·di·strut·tì·bi·le agg. CO di qcs., estremamente resistente e solido: una lavatrice, una stoffa indistruttibile | di qcn., robusto, di costituzione forte o di carattere saldo | di un sentimento, un idea e sim., molto saldo, incrollabile: una… … Dizionario italiano
assoluto — [dal lat. absolutus, part. pass. di absolvĕre sciogliere ]. ■ agg. 1. (polit.) [di governo o di regime, libero da qualsiasi limitazione o condizione] ▶◀ e ◀▶ [➨ assolutistico]. 2. (estens.) a. [con sign. generico, che è privo di ogni limitazione] … Enciclopedia Italiana
fermo — fermo1 / fermo/ agg. [lat. firmus stabile, saldo ]. 1. [che non si muove, che non fa nessun movimento: ragazzi che non stanno mai f. ; stare f. con le mani ] ▶◀ ↑ immobile, (lett.) immoto, [di cosa ben piantata] fisso, [detto di acqua] stagnante … Enciclopedia Italiana